О, наряд джентльмена - этот знак "могущества, которое человек должен удержать и которое передается от нации к нации"!..
Фрэнсис Фицджеральд (Francis Fitzgerald)
«Отзвуки века джаза»
- Так, значит, мой адрес вам дал Клод Риве? - переспросил я и добавил, что это очень любезно с его стороны, хотя тут же соо..
Генри Джеймс (Henry James)
«Подлинные образцы»
Одновременно набрало силу Движение за мир, символу которого — голубке мира Пикассо — удалось убедить миллионы простодушных людей в том, что единст..
Кестлер Артур (Artur Koestler)
«Призрак грядущего»
Смотрите также:
Морис Леблан. Арест Арсена Люпэна. Аннотация
«Солнечные зайчики»![]() Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 14) Также вы можете получить: |
Тем временем:
... Под пальто на ней было строгое темно-синее
платье. С шеи свисала золотая цепочка, и она перебирала ее чуткими
музыкальными пальцами. Повнимательней присмотревшись к девочке, миссис
Миллер решила, что самое в ней примечательное - не волосы, а глаза:
светло-карие, неподвижные, совершенно недетские, и огромные, чуть не во все
ее маленькое лицо. .
Миссис Миллер предложила ей мятную конфету.
- Как тебя зовут, детка?
- Мириэм, - ответила девочка таким тоном, будто бы это почему-то должно
было быть известно миссис Миллер,
- Ой, до чего забавно, а? Меня тоже зовут Мириэм. И ведь имя не то чтобы
очень распространенное. Нет, только не говори мне, что твоя фамилия -
Миллер.
- Я просто Мириэм.
- Но это ужасно забавно, да?
- В известной степени, - ответила Мириэм, перекатывая во рту мятную
конфету.
Миссис Миллер вспыхнула, неловко заерзала в кресле.
- У тебя очень большой запас слов для такой маленькой девочки.
- Вот как?
- Да, очень. - И миссис Миллер поспешила переменить тему: - Ты любишь
кино?
- Право, затрудняюсь сказать, - ответила Мириэм. - Я еще не была ни разу.
Фойе понемногу заполняли зрительницы; из зала доносился отдаленный грохот
бомбежки - шла кинохроника. Миссис Миллер поднялась, зажав сумочку под
мышкой.
- Пожалуй, мне надо бежать, а то как бы не остаться без места, - сказала
она. - Рада была с тобой познакомиться.
Мириэм едва кивнула в ответ.
Снег шел всю неделю. Люди и машины двигались по улице совершенно
беззвучно; казалось, жизнь идет тайком. прячась за блеклой, но непроницаемою
завесой. И в этом падающем безмолвии не было ни земли, ни неба, лишь
взметаемый ветром снег, что покрывал изморозью витрины, выстуживал жилье,
приглушал шумы города, мертвил его. Свет приходилось зажигать прямо с утра,
и миссис Миллер потеряла счет дням: пятница слилась с субботой, и потому в
магазин она отправилась в воскресенье, - закрыто, разумеется.
В тот вечер она довольствовалась яичницей и мисочкой томатного супа...
ресурс http://www.leblan.ru/