Читайте также:

-- Только не для меня. -- В голосе Неда послышалось легкое раздражение. Мэдвиг побренчал в кармане монетами. -- Как сегодня, крупная игра?..

Хэммет Дэшил (Hammett Dashiell)
«Стеклянный ключ»

Насколько мне было известно, Джеффри Асперн никогда не бывал в этом доме, но, казалось, неслышный отзвук его речей каким-то образом витает в окружающем воздухе...

Генри Джеймс (Henry James)
«Письма Асперна»

И эта работа ничем не унизительнее твоей. - Ну, и бери ее себе, - сказала Нэнси, вздернув нос, - а мне хватит моих восьми долларов и одной комнаты...

О.Генри (О. Henry)
«рассказы из сборника «Горящий светильник»»

Другие книги автора:

«Красный шарф»

«Адская ловушка»

«Арест Арсена Люпэна»

«Шерлок Холмс приходит поздно»

«Солнечные зайчики»

Все книги


Морис Леблан (Maurice Leblanc) - Переводы - Французский писатель Морис Леблан

Все переводы


Французский писатель Морис Леблан



Морис Леблан родился в Руане в 1864 году. Он изучал право и работал в семейном бизнесе. Он был хорошо известен в Париже его романов, которые Ги де Маупассант действительно любил. Но сегодня эти произведения забыты.
В 1907 году Морис Леблан работы вступили в поворотный момент: Арсене Лупин, - господин cambrioleur впервые появился в журнале "Je Саис Тут". Оно было столь успешным, что lebalnd решила посвятить все свое время написания более приключениях этого героя Франции.
Морис Леблан умер в Перпиньяне в 1941 году.


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

«Адская ловушка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Арсен Люпэн в тюрьме», закладка на странице 10 (прочитано 69%)

«Красный шарф», закладка на странице 10 (прочитано 60%)

«Солнечные зайчики», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Шерлок Холмс приходит поздно», закладка на странице 10 (прочитано 56%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Тем временем:

..... Я говорю увидел вновь, потому что он был с ней знаком
раньше. Жизель - дочь одного из близких друзей моего патрона. Он влюбился в
нее, и она согласилась поехать за ним сюда. Как видно, она тоже давно его
любила.
- Несмотря на разницу в возрасте?
- В ту пору губернатор был неотразим. Те, кто встречал его до женитьбы,
говорят, что он пользовался громадным успехом у женщин... Теперь-то он
постарел.
- Такие браки плохо отзываются на здоровье.
- Ну, тут дело не только в браке. Патрон прожил трудную жизнь...
Тридцать лет службы в Африке. В этом климате, в вечных тревогах, работая как
вол...Патрон - человек, каких мало... Сюда он приехал десять лет назад. В
этих непроходимых дебрях жили дикие племена. Они подыхали с голоду. Жрецы
науськивали их друг на друга, подстрекали к убийствам, к похищению детей и
женщин, к человеческим жертвоприношениям... Патрон усмирил, объединил все
эти племена, научил их выращивать деревья какао... Поверьте мне, это не
шуточное дело - убедить людей, которым неведомо само понятие "будущее",
сажать деревья, начинающие плодоносить лишь через шесть лет.
- А дикари не жалеют об утраченной свободе, о безделье? Как они
относятся к губернатору?
- Они его любят или, вернее, почитают... Как-то раз мне пришлось
сопровождать губернатора, когда он посетил одно из здешних племен дикарей.
Вождь преклонил перед ним колена. "Ты обошелся со мной как отец с ленивым
сыном, - сказал он. - Ты сделал доброе дело... ты вразумил меня... Теперь я
богат..." Эти люди очень умны, вы в этом убедитесь, их легко просвещать,
если уметь к ним подойти... Но чтобы внушить им уважение, надо быть чуть ли
не святым.
- А губернатор - святой?
Молодой лейтенант взглянул на меня с улыбкой.
- Смотря по тому, что понимать под словом "святой", - сказал он.
- Ну, не знаю... человек абсолютно безгрешный.
- А-а, ну что ж, патрон именно таков... Я не знаю за ним никаких
пороков, даже слабостей, разве что одну-единственную... Он честолюбив, но
это не мелочное тщеславие, а желание принести пользу делу...

Андре Моруа (Andre Maurois)
«Прилив»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Михаил Пригодин. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.leblan.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияСтатьиГалереяПрямой эфир